-
1 синдром нарушения внимания
General subject: Attention Deficit DisorderУниверсальный русско-английский словарь > синдром нарушения внимания
-
2 синдром нарушения внимания с гиперактивностью
1) Medicine: hyperactive child syndrome, attention deficit hyperactivity disorder, minimal brain damage, minimal brain dysfunction, hyperkinetic syndrome2) Psychology: hyperkinetic behavior syndromeУниверсальный русско-английский словарь > синдром нарушения внимания с гиперактивностью
-
3 hyperkinetic behavior syndrome
Психология: гиперкинетический синдром, гипердинамический синдром, синдром гиперактивности у детей, синдром детской гиперактивности (расстройство поведения у детей, проявляющееся повышением двигательной активности, импульсивными поступками и дефицитом внимания), синдром дефицита внимания, синдром нарушения внимания с гиперактивностьюУниверсальный англо-русский словарь > hyperkinetic behavior syndrome
-
4 hyperkinetic syndrome
Медицина: гиперкинетический синдром (расстройство поведения у детей, проявляющееся повышением двигательной активности, импульсивными поступками и дефицитом внимания), гипердинамический синдром, синдром гиперактивности у детей, синдром детской гиперактивности, синдром дефицита внимания, синдром нарушения внимания с гиперактивностью -
5 minimal brain damage
Медицина: гиперкинетический синдром (расстройство поведения у детей, проявляющееся повышением двигательной активности, импульсивными поступками и дефицитом внимания), гипердинамический синдром, синдром гиперактивности у детей, синдром детской гиперактивности, синдром дефицита внимания, синдром нарушения внимания с гиперактивностью -
6 minimal brain dysfunction
Медицина: гиперкинетический синдром (расстройство поведения у детей, проявляющееся повышением двигательной активности, импульсивными поступками и дефицитом внимания), гипердинамический синдром, синдром гиперактивности у детей, синдром детской гиперактивности, синдром дефицита внимания, синдром нарушения внимания с гиперактивностьюУниверсальный англо-русский словарь > minimal brain dysfunction
-
7 hyperactive child syndrome
Универсальный англо-русский словарь > hyperactive child syndrome
-
8 Attention Deficit Disorder
Общая лексика: синдром нарушения вниманияУниверсальный англо-русский словарь > Attention Deficit Disorder
-
9 attention deficit disorder
Общая лексика: синдром нарушения вниманияУниверсальный англо-русский словарь > attention deficit disorder
-
10 нарушение
ср.1) (повреждение, расстройство) damage, disarrangement, distress, impairment, lesion, disturbance; ( изменение) alteration2) (аномалия, дефект) abnorm(al)ity3) (долга, верности) defection; (долга, правил) breach4) (расстройство, болезнь) disorder, impairment, disturbance5) ( преступление) offence; violation•- амнестическое нарушение
- антисоциальное нарушение личности
- бессимптомное нарушение
- биполярное аффективное нарушение
- биполярное нарушение
- вегетативное нарушение
- вестибулярное нарушение
- висцеральное нарушение
- возрастное нарушение артикуляции
- возрастное нарушение координации
- возрастное нарушение роста
- возрастное нарушение чтения
- возрастное нарушение
- возрастное нарушение, затрагивающее разные функции
- возрастное речевое нарушение
- возрастные нарушения в области арифметики
- возрастные нарушения в области счета
- врожденное нарушение
- генетическое нарушение
- двигательное нарушение
- двигательно-нервное нарушение
- депрессивное нарушение
- диссоциативное нарушение идентичности
- дистимическое нарушение
- зрительное нарушение
- зрительно-перцептивное нарушение
- когнитивное нарушение
- компульсивное нарушение
- концептуальное нарушение
- кратковременное нарушение сознания
- личностное нарушение, вызванное употреблением психотропных средств
- личностные нарушения
- мозговое нарушение
- моральные нарушения
- моторное нарушение
- мужское нарушение эрекции
- нарушение аппетита
- нарушение в сфере восприятия
- нарушение вегетативного возбуждения
- нарушение внимания
- нарушение воли
- нарушение восприятия
- нарушение гендерной идентичности в детстве
- нарушение гендерной идентичности в отрочестве
- нарушение гендерной идентичности во взрослом возрасте
- нарушение гендерной идентичности
- нарушение глазодвигательного баланса
- нарушение глазодвигательного равновесия
- нарушение голосообразования
- нарушение гормонального равновесия
- нарушение двигательной реакции
- нарушение двигательных навыков
- нарушение движения
- нарушение деятельности
- нарушение дисциплины
- нарушение дыхания
- нарушение засыпания
- нарушение зрения
- нарушение зрительного восприятия формы и размера объектов
- нарушение исполнения
- нарушение когнитивных способностей
- нарушение координации движений
- нарушение координации
- нарушение кровообращения
- нарушение метаболизма
- нарушение моторики
- нарушение моторных навыков
- нарушение мышечного равновесия
- нарушение мышления
- нарушение настроения с сезонной моделью
- нарушение настроения
- нарушение настроения, вызванное употреблением психотропных средств
- нарушение начала и поддержания сна
- нарушение нервной системы
- нарушение нормальной деятельности
- нарушение нормальной функции
- нарушение обмена веществ
- нарушение общественного порядка
- нарушение одиночества
- нарушение ориентировки человека
- нарушение ориентировки
- нарушение осязания
- нарушение ощущения вкуса
- нарушение памяти
- нарушение письма
- нарушение питания
- нарушение пищевого баланса
- нарушение поведения в детстве
- нарушение поведения
- нарушение половой идентичности
- нарушение поля зрения
- нарушение порядка
- нарушение походки
- нарушение правил
- нарушение привычки
- нарушение приличий
- нарушение приспособительных реакций
- нарушение произношения звуков
- нарушение психической деятельности
- нарушение работоспособности под влиянием стресса
- нарушение работоспособности
- нарушение равновесия
- нарушение развития
- нарушение рефлекторной деятельности
- нарушение речи в форме ее ускоренного темпа
- нарушение речи вследствие анатомического дефекта речевого аппарата
- нарушение речи, вызванное психологическими факторами
- нарушение речи, вызванное спазмами
- нарушение ритма
- нарушение роста
- нарушение сердечного ритма
- нарушение склада личности
- нарушение слуха
- нарушение сна
- нарушение сна, связанное с дыханием
- нарушение сна, связанное с общим состоянием здоровья
- нарушение содружественной деятельности мышц
- нарушение состояния активности ЦНС
- нарушение состояния тонуса ЦНС
- нарушение спокойствия
- нарушение способности к счету
- нарушение способности определять форму предмета на ощупь
- нарушение способности ориентировки в пространстве
- нарушение способности ощущать собственные движения
- нарушение способности понимать знаки и пользоваться ими
- нарушение способности
- нарушение стереотипа
- нарушение структуры личности
- нарушение счета, связанное с развитием
- нарушение тактильной чувствительности
- нарушение уединения
- нарушение умственной деятельности
- нарушение учебных навыков
- нарушение физиологических ритмов организма
- нарушение функций мозга
- нарушение функциональной целостности мозга
- нарушение целенаправленных движений
- нарушение циркадного ритма сна
- нарушение чтения
- нарушение чтения, связанное с развитием
- нарушение чувствительности при истерии
- нарушение эмоциональной сферы
- нарушение этики профессии
- нарушение, вызванное употреблением конопли
- нарушение, вызванное употреблением никотина
- нарушение, вызванное употреблением психотропных средств
- нарушение, связанное с кошмарными сновидениями
- нарушение, связанное со стрессом
- нарушение, характеризующееся дефицитом внимания и гиперактивностью
- нарушения в поведении, связанные с поражением центральной нервной системы
- нарушения голоса
- нарушения произвольного поведения
- нарушения чувствительности, заменяющие эпилептические судороги
- наследственное нарушение
- наследственное семейное нарушение
- неврологическое нарушение
- невротическое нарушение
- нейромоторное нарушение
- нейросенсорное нарушение
- неорганическое нарушение сна
- нервное нарушение
- органические психические нарушения, вызванные употреблением конопли
- органическое нарушение настроения
- органическое нарушение сна
- органическое нарушение
- органическое психическое нарушение
- органическое психическое нарушение, вызванное употреблением кокаина
- органическое психическое нарушение, вызванное употреблением никотина
- органическое психическое нарушение, вызванное употреблением психотропных средств
- острые мозговые нарушения
- патологическое нарушение
- перцептивное нарушение
- перцептивно-моторное нарушение
- пищевое нарушение
- пограничное нарушение
- половое нарушение
- полоролевое нарушение в детстве
- полоролевое нарушение
- послеоперационное нарушение
- послеродовое эмоциональное нарушение
- постгаллюциногенное нарушение восприятия
- постоянное нарушение
- посттравматическое личностное нарушение
- посттравматическое нарушение
- преходящее психическое нарушение
- преходящее умственное нарушение
- психические нарушения переходного возраста
- психическое нарушение соматического происхождения
- психическое нарушение
- психологическое нарушение
- психомоторное нарушение
- психосексуальное нарушение
- психосоматическое нарушение
- психофизиологические и висцеральные нарушения
- психофизиологическое нарушение
- речевое нарушение
- речевое нарушение, связанное с развитием
- речевые нарушения в результате мозговой травмы
- сезонное аффективное нарушение
- сексуальное нарушение
- сенсорное нарушение
- сердечное нарушение
- сердечно-сосудистое нарушение
- скрытое нарушение
- слуховое нарушение
- сновидное нарушение сознания
- соматическое нарушение
- соматоподобное нарушение
- соматоформное нарушение
- социально-патологическое нарушение личности
- социопатическое нарушение личности
- специфическое возрастное нарушение
- специфическое нарушение
- спонтанное нарушение
- старческие мозговые нарушения
- стойкое нарушение
- тактильно-перцептивное нарушение
- транзиторные ситуационные личностные нарушения
- тревожное нарушение сна
- умственное нарушение
- условно-рефлекторное нарушение
- физиологическое нарушение
- физическое нарушение
- функциональное голосовое нарушение
- функциональное нарушение
- функциональное речевое нарушение
- хроническое нарушение
- цикличное нарушение
- циклотимическое нарушение
- шизоаффективное нарушение
- шизофреническое нарушение мышления
- экспрессивное нарушение письма, связанное с развитием
- эмоциональное нарушение
- эндокринное нарушение
- эндокринологическое нарушение
- языковое нарушение
- ятрогенное нарушение -
11 alarm
- устройство аварийной сигнализации
- тревога (на охраняемом объекте)
- сигнальное устройство
- сигнализация
- сигнализатор
- сигнал тревоги (SCADA)
- сигнал тревоги
- предупреждение
- предупреждать об опасности
- предупредительный сигнал
- аварийный сигнал (в автоматизированных системах)
- аварийный сигнал
- аварийное сообщение
- аварийная сигнализация
аварийная сигнализация
Сигнализация, извещающая персонал о возникновении аварийного режима работы объекта или целого участка обслуживаемой установки
[ОАО РАО "ЕЭС России" СТО 17330282.27.010.001-2008]
аварийная сигнализация
Совокупность датчиков и устройств, с помощью которых осуществляется контроль за состоянием работающей системы и оповещение о неисправности с помощью световых или звуковых сигналов.
[Л.М. Невдяев. Телекоммуникационные технологии. Англо-русский толковый словарь-справочник. Под редакцией Ю.М. Горностаева. Москва, 2002]Должны быть предусмотрены также аварийная сигнализация по всем видам защиты и предупредительная сигнализация.
[ ГОСТ 30533-97]Каждая медицинская система IT должна иметь устройство для звуковой и световой аварийной сигнализации, которое устанавливают так, чтобы оно находилось под постоянным контролем медицинского персонала и было оборудовано:
- зеленой сигнальной лампой (лампами) для индикации нормальной работы;
- желтой сигнальной лампой, которая загорается, когда сопротивление изоляции достигает минимально допустимого значения. Для данной сигнализации не допускается возможность сброса или отключения;
- желтой сигнальной лампой, которая загорается при превышении нормируемой температуры обмоток трансформатора. Для данной сигнализации не допускается возможность сброса или отключения;
- желтой сигнальной лампой, которая загорается, когда возникает перегрузка трансформатора, не превышающая нормируемую двухчасовую перегрузку, и переходит в мигающий режим, когда перегрузка превышает нормируемую величину двухчасовой перегрузки. Для данной сигнализации не допускается возможность сброса или отключения.
[ГОСТ Р 50571.28-2006(МЭК 60364-7-710:2002)]Если резервный вентилятор не установлен, то следует предусмотреть включение аварийной сигнализации.
Тематики
- автоматизация, основные понятия
- электросвязь, основные понятия
Действия
Сопутствующие термины
EN
аварийное сообщение
-Параллельные тексты EN-RU
The system offers diagnostic and statistics functions and configurable warnings and faults, allowing better prediction of component maintenance, and provides data to continuously improve the entire system.
[Schneider Electric]Система (управления электродвигателем) предоставляет оператору различную диагностическую и статистическую информацию и позволяет сконфигурировать предупредительные и аварийные сообщения, что дает возможность лучше планировать техническое обслуживание и постоянно улучшать систему в целом.
[Перевод Интент]Various alarm notifications are available to indicate a compromised security state such as forced entry and door position.
[APC]Устройство может формировать различные аварийные сообщения о нарушении защиты, например, о несанкционированном проникновении или об изменении положения двери.
[Перевод Интент]
Тематики
EN
аварийный сигнал
alarm
Сигнал оповещения, генерируемый в случае, если произошел отказ или контролируемый параметр вышел за допустимые пределы.
[Л.М. Невдяев. Телекоммуникационные технологии. Англо-русский толковый словарь-справочник. Под редакцией Ю.М. Горностаева. Москва, 2002]
аварийный сигнал
beacon
BCN
Сигнал, посылаемый от неисправного узла сети.
[Л.М. Невдяев. Телекоммуникационные технологии. Англо-русский толковый словарь-справочник. Под редакцией Ю.М. Горностаева. Москва, 2002]
аварийный сигнал
fate signal
Сообщение, сигнализирующее об отказе или пропадании входной информации.
[Л.М. Невдяев. Телекоммуникационные технологии. Англо-русский толковый словарь-справочник. Под редакцией Ю.М. Горностаева. Москва, 2002]
аварийный сигнал
safety signal
Сигнал, поступающий отдатчиков охранной сигнализации.
[Л.М. Невдяев. Телекоммуникационные технологии. Англо-русский толковый словарь-справочник. Под редакцией Ю.М. Горностаева. Москва, 2002]EN
alarm
activation of an event that shows a critical state
[IEC 61158-5-10, ed. 2.0 (2010-08)]
alarm
type of Event associated with a state condition that typically requires acknowledgement
[ IEC 62541-1, ed. 1.0 (2010-02)]
alarm
an audible, visual, or other signal activated when the instrument reading exceeds a preset value or falls outside of a preset range
[IEC 62533, ed. 1.0 (2010-06)]
alarm
warning of the presence of a hazard to life, property or the environment
[IEC 62642-1, ed. 1.0 (2010-06)]
alarm
audio and visual signal announcing a condition requiring attention. The audio continues until acknowledged. The acoustic noise pressure of the alarm is at least 75 dBA but not greater than 85 dBA at a distance of 1 m (IEC 60945). The visual indication continues until the alarm condition is removed
[IEC 62065, ed. 1.0 (2002-03)]
alarm
item of diagnostic, prognostic, or guidance information, which is used to alert the operator and to draw his or her attention to a process or system deviation
NOTE Specific information provided by alarms includes the existence of an anomaly for which corrective action might be needed, the cause and potential consequences of the anomaly, the overall plant status, corrective action to the anomaly, and feedback of corrective actions.
Two types of deviation may be recognised:
– unplanned – undesirable process deviations and equipment faults;
– planned – deviations in process conditions or equipment status that are the expected response to but could be indicative of undesirable plant conditions.
[IEC 62241, ed. 1.0 (2004-11)]FR
alarme
signal sonore, visuel ou autre, activé lorsque la lecture de l’instrument excède une valeur préréglée ou sortant d’un domaine déterminé
[IEC 62533, ed. 1.0 (2010-06)]
alarme
avertissement de la présence d'un risque concernant la vie, la propriété ou l'environnement
[IEC 62642-1, ed. 1.0 (2010-06)]
alarme
élément informatif relatif au diagnostic, au pronostique ou à une recommandation, qui est utilisé pour alerter l’opérateur et pour attirer son attention sur une déviation du procédé ou d’un système
NOTE L’information particulière fournie par les alarmes couvre l’existence d’anomalies pour lesquelles une action corrective pourrait être nécessaire, la cause et les conséquences potentielles de l’anomalie, l’état général de la centrale, l’action corrective correspondant à l’anomalie et le retour de l’action corrective.
Deux types de déviation peuvent être distingués:
– non prévue – Déviations du procédé indésirable et défaillance de matériels;
– prévue – Déviations relatives aux conditions du procédé ou aux états des matériels qui sont les réponses prévues, mais qui peuvent être indicatives de conditions indésirables pour la centrale.
[IEC 62241, ed. 1.0 (2004-11)]Параллельные тексты EN-RU
When the accumulated energy dropout setpoint and time delay are satisfied, the alarm is inactive.
[Schneider Electric]Если подсчитанное количество электроэнергии становится меньше заданного максимального значения и заданное время задержки истекло, аварийный сигнал отключается.
[Перевод Интент]
Тематики
- автоматизация, основные понятия
- релейная защита
- электросвязь, основные понятия
Действия
EN
- alarm
- alarm signal
- alert message
- BCN
- beacon
- emergency signal
- fate signal
- fault signal
- safety signal
- signal alarm
- trouble tone
FR
аварийный сигнал
аварийная сигнализация
Оповещение оператора о наступлении определенного события, связанного с нарушением или угрозой нарушения регламентного течения технологического процесса.
[ http://kazanets.narod.ru/AlarmsArchive.htm]Аварийные сигналы настраиваются путем задания предельных значений (границ, thresholds) индивидуально для каждой процессной переменной. Система автоматически отслеживает изменение процессной переменной и сопоставляет ее значение с заранее настроенными границами. В случае выхода переменной за нормальные границы система генерирует оповещение и фиксирует его в журнале аварийных сигналов. Рассмотрим наиболее часто используемые аварийные сигналы для аналоговых величин:
Lo – нижняя предупредительная граница. В случае если процессная переменная становится меньше Lo, генерируется предупредительное оповещение.
LoLo – нижняя аварийная граница. В случае если процессная переменная становится меньше LoLo, генерируется аварийный сигнал.
Hi - верхняя предупредительная граница. В случае если процессная переменная становится больше Hi, генерируется предупредительное оповещение.
HiHi – верхняя аварийная граница. В случае если процессная переменная становится больше HiHi, генерируется аварийный сигнал.
DEV_HI (DEVIATION_HI) – верхняя граница отклонения (рассогласования). Если разность (абсолютное значение) между двумя переменными становится больше DEV_HI, то генерируется аварийный сигнал. Например, такой сигнал можно настроить у блока PID; в этом случае система будет сигнализировать об отклонении регулируемой величины от уставки, превышающей границу DEV_HI. По аналогии можно настроить сигнал DEV_LO.
ROC_HI (RATE_OF_CHANGE_HI) – верхняя граница скорости изменения. Система отслеживает скорость изменения процессной переменной (первую производную). Если скорость возрастания переменной выше границы ROC_HI, то генерируется аварийный сигнал.
Для дискретных переменных сигналов гораздо меньше. По сути их всего две – аварийное состояние, соответствующее значению 1, или авария в случае значения 0.
На рис. 4 показана схема появления аварийных сигналов на примере быстро изменяющейся процессной переменной. Стоит отменить, что на рисунке изображены отнюдь не все генерируемые оповещения. Например, при возврате переменной обратно в нормальный диапазон значений, кроме изображенных на рисунке, генерируется оповещение RETURN_TO_NORMAL
Рис. 4. Пример генерации аварийных сигналов и оповещений.Важность (или критичность) аварийного сигнала определяется приоритетом (целое число). Как правило, чем выше приоритет у аварийного сигнала, тем критичнее она для производства, и тем быстрее на нее надо обратить внимание.
При появлении аварийного сигнала у оператора есть два варианта действий:
1. Игнорировать его. Не всегда хорошее решение, мягко говоря. При этом если процессная переменная вернется обратно в нормальные границы, то появиться новое оповещение UNACK_RETURN_TO_NORMAL, говорящее о том, что оператор проспал аварийное событие, но, к счастью, все нормализовалось.
2. Подтвердить, что сигнал замечен оператором ( acknowledge). Дело в том, что сразу после появления аварийного сигнала ему автоматически присваивается статус UNACK (не подтвержден). Как только сигнал подтверждают (иногда говорят “квитируют”), его статус становится ACK (подтвержден). В этом случае возврат переменной в нормальные границы ведет к появлению оповещения ACK_RETURN_TO_NORMAL, свидетельствующее о том, что оператор “держит ухо востро”.
Аварийные сигналы можно произвольно группировать. На практике группировка проводится путем распределения процессных переменных, а следовательно, и соответствующих им аварийных сигналов по различным технологическим участкам ( plant areas) и установкам ( plant units).
[ http://kazanets.narod.ru/AlarmsArchive.htm]Тематики
Синонимы
EN
предупредительный сигнал
—
[Я.Н.Лугинский, М.С.Фези-Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо-русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999 г.]
предупредительный сигнал
—
[Л.Г.Суменко. Англо-русский словарь по информационным технологиям. М.: ГП ЦНИИС, 2003.]Тематики
- электротехника, основные понятия
EN
предупреждать об опасности
—
[А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]Тематики
EN
сигнал тревоги
—
[Л.Г.Суменко. Англо-русский словарь по информационным технологиям. М.: ГП ЦНИИС, 2003.]
аларм
(в документации Schneider Electric)
-
[Интент]Тематики
Синонимы
EN
сигнализатор
Техническое средство, предназначенное для извещения о наличии или отсутствии физической величины установленного значения.
[РД 01.120.00-КТН-228-06]
сигнализатор
устройство аварийной сигнализации
Устройство, с помощью которого осуществляется подача звуковых или световых сигналов, предупреждающих обслуживающий персонал о неисправности или возникновении нештатной ситуации.
[Л.М. Невдяев. Телекоммуникационные технологии. Англо-русский толковый словарь-справочник. Под редакцией Ю.М. Горностаева. Москва, 2002]Тематики
- автоматизация, основные понятия
- электросвязь, основные понятия
Синонимы
EN
сигнализация
Устройство, обеспечивающее подачу звукового или светового сигнала при достижении предупредительного значения контролируемого параметра.
[ПБ 12-529-03 Правила безопасности систем газораспределения и газопотребления, утверждены постановлением Госгортехнадзора России от 18. 03. 2003 №9]
[СТО Газпром РД 2.5-141-2005]
сигнализация
-
[ ГОСТ Р 54325-2011 (IEC/TS 61850-2:2003)]Тематики
EN
сигнальное устройство
Устройство, осуществляющее визуальные или звуковые сигналы, привлекающие внимание обслуживающего персонала.
[ ГОСТ Р МЭК 60050-426-2006]
Тематики
EN
тревога (на охраняемом объекте)
Предупреждение о наличии опасности или угрозы для жизни человека (людей), ценностей (имущества), окружающей среды, выдаваемое техническим средством охраны/безопасности, людьми.
[РД 25.03.001-2002]Тематики
EN
устройство аварийной сигнализации
—
[Л.Г.Суменко. Англо-русский словарь по информационным технологиям. М.: ГП ЦНИИС, 2003.]Тематики
EN
3.3 сигнал тревоги (alarm): Указание на нарушение безопасности, необычное или опасное состояние, которое может потребовать немедленного внимания.
Источник: ГОСТ Р ИСО/ТО 13569-2007: Финансовые услуги. Рекомендации по информационной безопасности
3.2 сигнальное устройство (alarm): Электрооборудование, осуществляющее визуальные или звуковые сигналы, предназначенные для привлечения внимания.
Источник: ГОСТ Р МЭК 60079-13-2010: Взрывоопасные среды. Часть 13. Защита оборудования помещениями под избыточным давлением «p» оригинал документа
3.1 сигнальное устройство (alarm): Электрооборудование, осуществляющее визуальные или звуковые сигналы, предназначенные для привлечения внимания.
Источник: ГОСТ Р МЭК 60079-2-2009: Взрывоопасные среды. Часть 2. Оборудование с защитой вида заполнение или продувка оболочки под избыточным давлением "р" оригинал документа
3.1 предупреждение (alarm): Сигнал или сообщение, извещающее персонал о появлении отклонения или совокупности отклонений, требующих корректирующих действий.
Источник: ГОСТ Р ИСО 13379-2009: Контроль состояния и диагностика машин. Руководство по интерпретации данных и методам диагностирования оригинал документа
3.3 сигнал тревоги (alarm): Указание на нарушение безопасности, необычное или опасное состояние, которое может потребовать немедленного внимания.
Источник: ГОСТ Р ИСО ТО 13569-2007: Финансовые услуги. Рекомендации по информационной безопасности
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > alarm
-
12 память
Функция психического аппарата, посредством которой хранятся и воспроизводятся воспринятые или приобретенные в процессе научения впечатления. Память включает процессы восприятия, апперцепции, распознавания, а также кодирования, извлечения и активации информации. Описаны различные формы памяти: кратковременная и долговременная, эмоциональная, подкрепляющая процессы внимания и др. Каждый из типов связан с определенными ощущениями и вербальными ассоциациями.Память и ее нарушения занимали центральное место в психоаналитической теории начиная с первых наблюдений Фрейда. Исследования истерии привели Фрейда к выводу, что его больные страдали "реминисценциями" и что их симптомы можно было понимать как символическое выражение травматических воспоминаний, недоступных воспроизведению из-за связанных с травмой негативных эмоций. Когда эти замаскированные воспоминания заменялись непосредственными воспоминаниями, сопровождавшимися соответствующими эмоциями, симптомы исчезали. Лечение, по сути, заключалось в попытках восстановить травматические воспоминания и разрядить с помощью речи связанный с ними аффект (отреагирование). По мнению Фрейда, исключение воспоминаний из сознания обусловливалось вытеснением (этот термин использовался для обозначения того, что теперь называется защитой).В "Проекте научной психологии" (1895) восприятие и память причислялись Фрейдом к различным системам психики. Воспоминания рассматривалась им как связанные эмоциональными ассоциациями, как цепочки ассоциаций и как процессы символизации. В топографической модели, впервые описанной в 1900 году, Фрейд постулировал трехкомпонентную модель психики, состоящую из сознательного, предсознательного и бессознательного. Сознание представляло в этой модели лишь небольшую область психики. Мысли и воспоминания в системе предсознательного становятся сознательными при наличии достаточного катексиса внимания, тогда как бессознательные содержания, по мнению Фрейда, катектированы интенсивной сексуальной энергией и насильно удалены из сознания. Но именно из-за своей интенсивности они ищут выражения, чему препятствует гипотетический "цензор", защитная инстанция, искажающая и маскирующая воспоминания, чтобы они могли быть приемлемыми для осознания. Фрейд также предполагал, что ранние впечатления регистрируются перцептивным аппаратом в виде структурных изменений в системе, которые он называл следами памяти. Эта идея совпадает с современными нейрофизиологическими представлениями, согласно которым воспоминания откладываются в результате стойких изменений в структуре ДНК кортикальных нейронов. Фрейд полагал, что эти примитивные следы памяти ассоциациативно связываются в мнемической системе, репрезентирующей предсознательные элементы, которые восстанавливаются в результате ассоциативной активации их схемы или сетей в процессе воспроизведения. В этой предсознательной форме следы памяти уже связаны с символами.После того как были представлены структурная модель психики (Freud, 1923) с ее разделением на Оно, Я и Сверх-Я и вторая теория тревоги (1926), вытеснение стало пониматься как одно из средств защиты от тревоги, вызванной появлением в сознании угрожающих побуждений Оно в форме воспоминаний или фантазий, вступающих в конфликт с нормами системы Сверх-Я. Память рассматривалась как функция Я, служащая воспроизведению, интеграции и синтезу психических содержаний. В теоретическом отношении на самых ранних стадиях развития Я следы памяти о переживании удовольствия являются причиной антиципации новых переживаний удовольствия, когда вновь проявляется инстинктивная потребность. Если удовлетворения не происходит, младенец достигает галлюцинаторного удовлетворения желаний благодаря катексису следов памяти. Неспособность такого галлюцинаторного удовлетворения утолить потребность является основой для развития чувства реальности. Таким образом, процесс воспоминания и его трансформации обладают адаптивным потенциалом для развития Я, а также могут быть причиной психопатологии.По-прежнему не утратило своего значения фундаментальное положение психоанализа, что вытесненные или забытые воспоминания являются принципиальным источником интрапсихического конфликта. Разрешение такого конфликта с помощью компромиссного образования проявляется в симптомах или проблемах характера, из-за которых пациент приходит к врачу. Восстановление этих вытесненных воспоминаний достигается с помощью свободных ассоциаций, с помощью ассоциаций с латентными представлениями в материале сновидения, а также с помощью интерпретации переноса, когда забытые чувства к фигурам из прошлого проявляются по отношению к аналитику. Восстановление вытесненных воспоминаний ослабляет конфликт и помогает человеку создать более целостный образ себя.\Лит.: [72, 208, 213, 243, 249, 303, 312, 470, 500, 708, 720] -
13 laisser passer
1) дать пройти, пропустить; дать, уступить дорогу2) оставить без внимания, пропустить, уступить... elle lui remontrait doucement ce qu'il ne fallait pas faire, l'avertissait de ce qu'il fallait faire, lui donnait des conseils sur la façon de s'habiller, de manger, de marcher, de parler, ne lui laissait passer aucune faute d'usage... (R. Rolland, L'Adolescent.) —... она осторожно указывала Кристофу, чего не следовало делать и как нужно было поступать, давала ему советы, как одеваться, как вести себя за столом, как ходить, разговаривать, не прощала ему ни одного нарушения правил поведения.
- Allons, laissez-moi passer. Corniche s'écarte... et grogne: - Ils ont le feu au cul, les gradés, ce soir! (J.-P. Chabrol, Un Homme de trop.) — - Ну-ка дайте мне пройти. - Корниш отодвигается... и ворчит: - Что-то сегодня начальству невтерпеж.
-
14 person with disabilities
person with disabilities; disabled personAny person whose mobility is reduced due to a physical incapacity (sensory or locomotor), an intellectual deficiency, age, illness or any other cause of disability when using transport and whose situation needs special attention and the adaptation to the person’s needs of the services made available to all passengers.(AN 9)Official definition added to AN 9 by Amdt 16 (31/08/1997).Любое лицо, чья способность передвигаться при пользовании транспортом ограничена в силу физических недостатков (функциональные нарушения органов чувств или движения), умственной отсталости, возраста, заболевания или по любой другой причине, вызванной функциональными расстройствами, и чьё положение требует особого внимания и адаптации к потребностям такого лица видов обслуживания, предоставляемых всем пассажирам.International Civil Aviation Vocabulary (English-Russian) > person with disabilities
-
15 disabled person
person with disabilities; disabled personAny person whose mobility is reduced due to a physical incapacity (sensory or locomotor), an intellectual deficiency, age, illness or any other cause of disability when using transport and whose situation needs special attention and the adaptation to the person’s needs of the services made available to all passengers.(AN 9)Official definition added to AN 9 by Amdt 16 (31/08/1997).Любое лицо, чья способность передвигаться при пользовании транспортом ограничена в силу физических недостатков (функциональные нарушения органов чувств или движения), умственной отсталости, возраста, заболевания или по любой другой причине, вызванной функциональными расстройствами, и чьё положение требует особого внимания и адаптации к потребностям такого лица видов обслуживания, предоставляемых всем пассажирам.International Civil Aviation Vocabulary (English-Russian) > disabled person
-
16 инвалид
Любое лицо, чья способность передвигаться при пользовании транспортом ограничена в силу физических недостатков (функциональные нарушения органов чувств или движения), умственной отсталости, возраста, заболевания или по любой другой причине, вызванной функциональными расстройствами, и чьё положение требует особого внимания и адаптации к потребностям такого лица видов обслуживания, предоставляемых всем пассажирам.person with disabilities; disabled personAny person whose mobility is reduced due to a physical incapacity (sensory or locomotor), an intellectual deficiency, age, illness or any other cause of disability when using transport and whose situation needs special attention and the adaptation to the person’s needs of the services made available to all passengers.(AN 9)Official definition added to AN 9 by Amdt 16 (31/08/1997).Русско-английский словарь международной организации гражданской авиации > инвалид
-
17 whistleblower
•• * Слово whistleblower (существует также в написании через дефис и как два слова) попало в центр внимания «переводческой общественности» в начале 2003 года, когда журнал Time, традиционно называющий «человека года», удостоил этой чести трех женщин, которые били тревогу о непорядках в своих организациях – и оказались правы. Выяснилось, что двуязычные словари дают для этого слова такие соответствия, как стукач и доносчик. Между тем, как отметил в обсуждении на Форуме «Делаем словарь вместе» директор лингвистического отдела компании ABBYY Lingvo Владимир Селегей, «ни реальная американская языковая практика, ни самые свежие словари не дают никаких указаний на негативный оценочный компонент» в значении этого слова. Например, Macmillan English Dictionary дает такое определение: whistle-blower – someone who reports dishonest or illegal activities within an organization to someone in authority.
•• Однако в восприятии – и переводе – таких реалий нередко возникает «культурная интерференция», вообще говоря понятная, но, на мой взгляд, недопустимая, если речь идет об освещении событий, а не о пропаганде. Для тона российских СМИ характерен такой, например, заголовок статьи на Интернет-сайте strana.ru: Журнал « Тайм» назвал « людьми года» трех «стукачек» (кавычки мало что меняют в формируемом у читателя отношении к героиням статьи). Образец претендующего на эрудицию и полемический блеск, но в действительности довольно дремучего текста – статья Николая Ульянова (как выяснилось, не псевдоним!) на том же сайте: «Идеология “свистунов” в США переживает бурное возрождение» (http://www.strana.ru/stories/01/12/04/2154/167607.html). Вот начало этого произведения:
•• Национальными героями Америки объявлены три женщины-«виджиланте». Итак, в номинации «Человек 2002» года влиятельный журнал выставил не президента Джорджа Буша, который также претендовал на это звание, а скромных тружениц: специального агента ФБР Колин Роули, обвинившую руководство своей «фирмы» в преступной халатности, приведшей к событиям 11 сентября 2001 года, вице-президента корпорации «Энрон» Шеррон Уоткинс за доведение до банкротства своей компании, а также аудитора «Уорлдком», второго по величине оператора дальней связи в США, Синтию Купер за тот же подвиг, какой совершила предыдущая барышня.
•• Американцы крайне возбудились от столь непривычного выбора героев года. Как свидетельствует социологический опрос, проведенный «Тайм», три четверти опрошенных жителей США тоже подняли бы тревогу, заподозри они серьезные нарушения на своей работе. В российских же СМИ к подобной манере американцев наводить порядок у себя дома относятся более критично, используя термин « стукачество» и поминая незабвенного Павлика Морозова.
•• Далее в том же духе (о слове vigilante, которое автор статьи решил заимствовать в русский язык, см. отдельно в этом словаре).
•• Попробуем, отвлекшись от журналистики, разграничить лексикографические и переводческие потребности. Лексикографу важно описать слово так, чтобы переводчик нашел наиболее удачный вариант перевода в конкретном контексте. Стоит указать при этом, что в прямом значении, как правило, whistleblower – это человек «из своих», разоблачающий «изнутри» и совсем необязательно при этом выносящий сор из избы, выходя на прессу, – информация может быть сообщена собственному начальству, как это сделала сотрудница ФБР Колин Роули, предупредившая свое руководство еще в 2000 году о подозрительных личностях, обучающихся в американских летных школах (почему эта женщина удостоилась саркастического тона г-на Ульянова, совершенно непонятно).
•• Переводчик, в отличие от лексикографа, не обязан искать соответствие, относящееся к той же части речи, что и выражение в оригинале. В переводе конкретного предложения на русский язык мысль можно выразить через глагол (здесь возможны выражения типа бить тревогу, вскрывать злоупотребления/проблемы и даже такой глагол, как сигнализировать). Если все-таки нужно существительное (например, в синхронном переводе или в силу синтаксических причин), то можно рассмотреть возмутитель спокойствия, разоблачитель, борец за справедливость, но никак не свистун (это просто непонятно) и только в некоторых контекстах доносчик, стукач.
•• Вот два примера, показывающих, что в переводе этого слова нужно быть внимательным:
•• The FBI gave pledges to protect whistle-blowers who fear reprisals. – ФБР дало обязательство защитить информаторов, опасающихся мести.
•• She swore to get the whistle-blower who put the finger on her man. – Она поклялась достать того стукача, который донес на ее сожителя (в первом случае в переводе – дифференциация значения, во втором – her man – конкретизация).
•• Пример из статьи в газете Toronto Globe and Mail:
•• Putin’s comments reflect a general intolerance <...> of environmental whistle-blowers. – Высказывания Путина отражают его неприязнь к активистам экологического движения.
•• Здесь генерализация значения будет, видимо, правильным решением, хотя возможен и более пространный вариант: к тем, кто бьет тревогу о состоянии окружающей среды.
•• Развернуть значение придется и в переводе следующего предложения (Associated Press):
•• Israeli nuclear whistleblower Mordechai Vanunu was indicted Thursday for violating the terms of his release from prison.
•• Изложение этой темы на сайте www.lenta.ru:
•• Израильскому ядерному шпиону Мордехаю Вануну в четверг было предъявлено новое обвинение. Как сообщает Associated Press, Министерство юстиции Израиля считает, что Вануну нарушил условия своего освобождения из тюрьмы.
•• Если бы речь шла о переводе, то это было бы искажением – нейтральная оценка заменяется на отрицательную. (В наших СМИ встречался несколько более приемлемый вариант, когда слова атомный или ядерный шпион были взяты в кавычки. Интересно, что на израильском сайте www.jnews.co.il Вануну назван просто «израильским инженером-ядерщиком», но в переводе такая генерализация не всегда возможна, поскольку надо учитывать разную степень информированности читателей.)
•• На русскоязычном сайте BBC используются такие безоценочные формулировки, как Мордехай Вануну, в свое время раскрывший секретную ядерную программу Израиля или Мордехай Вануну, рассказавший о ядерном оружии страны. Наиболее подходящим (и сравнительно сжатым) кажется мне вариант рассекретивший ядерную программу Израиля.
-
18 психоз
Форма психических расстройств, характеризующихся выраженной регрессией Я и либидо и сопровождающихся отчетливой дезорганизацией личности. Психозы принято разделять на две группы — органические и функциональные. Органические психозы являются вторичным расстройством по отношению к физическим (соматическим) заболеваниям, например, сифилиса головного мозга, опухолей, атеросклероза и др. Функциональные психозы первично связаны с психосоциальными факторами, а также с биологической предрасположенностью к их проявлению. Основные типы функциональных психозов составляют аффективные расстройства (маниакально-депрессивный психоз) и расстройства мышления (шизофрения и истинная паранойя).При рассмотрении психозов, в частности, шизофренического типа, имеются существенные различия в отношении условий их возникновения: с одной стороны, наиболее важным признается влияние генетических и конституционально-нейроэндокринных, соматических и метаболических факторов, с другой — онтогенетических и средовых, воздействующих на индивида в сугубо психологической плоскости. Несомненно, однако, что переживания индивида и психологические формы его реагирования играют немаловажную роль в этиологии и развитии психотического процесса и его симптоматического оформления.На феноменологическом уровне основными характеристиками психоза, в зависимости от его типа, являются: необычное поведение, бредовые, неадекватные по своему размаху и интенсивности аффективные реакции, отгороженность и выраженные расстройства восприятия и функции проверки реальности. Нередко встречаются также расстройства восприятия (в частности, галлюцинаторные переживания), трудности осмысления и обобщения (рыхлость ассоциаций и "блокирование" мыслей), а также склонность к ипохондрии.Психоаналитическая концепция психозов Фрейда предполагает существование некой базисной общности между особенностями протекания психических процессов при психозах и неврозах. Вместе с тем Фрейд подчеркивал существенные различия между этими двумя типами психических нарушений. С его точки зрения, лица, страдающие психотическими расстройствами, бессознательно фиксируются на ранних стадиях либидинозного развития, в частности, на нарциссической фазе. Такая фиксация приводит к формированию специфической регрессии, то есть к тому, что следует рассматривать как важнейший признак развития психоза — к изменению отношения индивида к другим людям и объектам. Пациенты в психотическом состоянии начинают воспринимать других как отчужденных, "непонятных" или враждебно настроенных. С таким восприятием сопряжены представления об измененности или даже нереальности окружающего мира, людей и предметов. Фрейд считал, что такая симптоматика отражает специфический разрыв пациента с реальностью и является наиболее характерным признаком психотического процесса.В течение первой, начальной, стадии развития психоза представления пациента о других людях и объектах претерпевают существенные искажения; либидо "освобождается" и катектирует самого человека, создавая тем самым основу для образования общей для всех психотических состояний ипохондрической симптоматики. В течение второй стадии — реституционной (обратного развития) — больной нередко при участии галлюцинаторных либо бредовых построений пытается рекатектировать объектные представления с целью восстановления контактов с внешним миром. Однако такое "восстановление" носит явно патологический характер.Современный психоанализ, исходя из накопленных клинических наблюдений и соответствующих теоретических построений, убеждает в том, что поздние концепции Фрейда, в частности, его структурная теория и концепция регрессии Я, способны объяснить многие клинические феномены более успешно, нежели ранняя теория либидинозного катексиса и обратного катексиса. Согласно современным представлениям большинство изменений в сфере функций Я и Сверх-Я при психическом типе расстройств является специфической защитой, направленной прежде всего против тревоги. При этом, однако, происходящие изменения психической деятельности настолько массивны, что их последствия приводят к дезинтеграции объектных отношений, а затем и к отрыву от реальности.Психотические и невротические нарушения Фрейд пытался разграничить на основе нескольких основных признаков. Неврозы — это прежде всего вытеснение запретных желаний и потребностей, которые исходят из сферы Оно, а затем возвращаются в сферу сознательного в искаженной форме (симптомообразования). В случае психозов речь прежде всего идет о декатексисе объектных представлений, то есть об отрыве от реальности и попытках обрести ее вновь. Таким образом, невротические расстройства характеризуются возвратом в сознание вытесненного материала, психотические — отрывом от реальности.При неврозе основная "борьба" разворачивается между истинными влечениями Оно и защитными процессами Я; иначе обстоит дело при психозе — Оно (а также отчасти Сверх-Я), преодолевая защиту Я, вступает в конфликт с фрустрирующей реальностью, в конфликт, превозмочь который удается лишь с помощью деструктивных фантазий и болезненной компенсации.Многочисленные клинические наблюдения, в частности, полученные при изучении отдельных типов психотических расстройств, заставили Фрейда и других аналитиков пересмотреть такие фундаментальные понятия, как либидо и топографические области психики. Более глубокое понимание сущности нарциссизма, агрессивных влечений и концепции Самости привели исследователей к необходимости создания структурной теории влечений и в конечном счете психологии Я. Правомерность новых теоретических построений все более подтверждают результаты лечения больных с психотическими расстройствами, а также "пограничными" состояниями.Следует сказать, однако, что основным полем деятельности психоаналитической психотерапии являются все же невротические расстройства, неврозы характера и сексуальные перверсии. Лишь в отдельных случаях "расширение этого поля" касается психотических нарушений. В частности, отдельные модификации психоаналитической техники в их приложении к лечению психозов разработаны школой М. Кляйн.На заре развития психоанализа преобладающей точкой зрения являлось положение о том, что развитие переноса при психотических нарушениях невозможно, поскольку чрезмерная степень нарциссизма больного является непреодолимым препятствием. В настоящее время подобные воззрения большинством аналитиков отвергнуты: как было показано, образование переноса возможно и при психотических расстройствах. Такой перенос, однако, отличается целым рядом особенностей, главными среди которых являются его чрезмерная интенсивность и зачастую искаженность (психоз переноса). Его преодоление и разрешение хотя и возможно, но требует чрезвычайного внимания со стороны аналитика, поскольку такой психоз следует рассматривать как попытку пациента восстановить объектные отношения за счет других людей. -
19 They Live by Night
1949 – США (95 мин)Произв. RKO (Джон Хаусмен)Реж. НИКОЛАС РЕЙСцен. Чарлз Шнее, Николас Рей по роману Эдварда Эндерсона «Воры как мы» (Thieves Like Us)Опер. Джордж Э. ДискантМуз. Ли ХарлайнВ ролях Кэти О'Доннелл (Кичи), Фарли Грейнджер (Буи), Хауард Да Силва (Чикамо), Джей К. Флиппен (Т. Даб), Хелен Крэйг (Мэтти), Уилл Райт (Мобли), Иэн Вулф (Хокинз).Трое заключенных, осужденных пожизненно – Т. Даб, Чикамо и Буи, – сбегают из тюрьмы. Буи, самый молодой (23 года, 7 из которых проведены за решеткой), влюбляется в Кичи, племянницу Чикамо. Буи раньше работал машинистом на ярмарочной карусели, а в тюрьму попал только за то, что присутствовал при убийстве, хоть и не участвовал в нем. Трое беглецов грабят банк. Чуть позже Буи получает травмы в ДТП, а Чикамо убивает полицейского, который хотел их допросить. Кичи ухаживает за раненым Буи. Молодые люди уезжают из этих мест на автобусе и поспешно женятся в пути. Они снимают отдельный домик в мотеле. Чикамо выходит на их след и заставляет Буи пойти на новое ограбление. Операция заканчивается провалом, и Т. Даб погибает. Чуть позже Буи и Кичи узнают, что Чикамо убили в баре. Они сбегают из мотеля и приезжают в штат Миссисипи. Кичи беременна и чувствует себя плохо. Буи вынуждает Мэтти, чей муж сидел в одной камере с ним, Дабом и Чикамо, но не сумел бежать вместе с ними, приютить их в своем мотеле. Та выдает их властям, чтобы добиться для мужа досрочного освобождения. Буи убивают полицейские рядом с домиком Кичи, когда он идет навестить ее в последний раз. Перед этим он решил расстаться с Кичи навсегда, чтобы ей не пришлось вести вместе с ним жизнь загнанного зверя.► Первый фильм Николаса Рея, вписанный в строгие, но допускающие отклонения рамки нуара. Уже в первой своей картине почти стихийно Рей показывает себя мастером нарушения жанровых границ. Он даже больше Хьюстона в Асфальтовых джунглях, The Asphalt Jungle пренебрегает собственно действием, скрывает от наших глаз многие зрелищные сцены и решительно опускает потасовку, в которой погибает Чикамо. Его интересует погружение двух невинных молодых людей, Буи и Кичи, в сумрачный и жестокий мир, состоящий почти исключительно из мест, через которые персонажи проносятся мимолетно (мотель, зал ожидания, шоссе и т. д.), насыщая их своей грустью и страхом. Грубость и выразительность второстепенных персонажей – одноглазого Чикамо, предательницы Мэтти, которые сами по себе мало интересуют Николаса Рея, – служит для того, чтобы подчеркнуть молодость и уязвимость главных героев, показанных с той нежной и пронзительной интонацией, которой режиссер владел в совершенстве. Как и в большинстве его картин, эта в первую очередь – поэтическое произведение, где метафора заправляет всем сюжетом: как основными линиями, так и побочными. Отрыв от реальности, неприспособленность к миру (преступному), характеризующие двух главных героев, – лучший образ, найденный Реем для выражения внутреннего одиночества человека и оторванности от всего, в первую очередь – от самого себя, которую ощущают некоторые люди с рождения и до самой смерти.N.В. Джон Хаусмен, один из самых плодовитых продюсеров Голливуда, давший шанс Николасу Рею в RKO, вспоминает (в журнале «Cahiers du cinéma», № 143), что фильм пролежал на полке 3 года вместе с Подставой, The Set-Up Роберта Уайза. «Наконец, когда Хьюз решился продать компанию, эти фильмы были сняты с полки и выброшены на рынок. Они живут ночами не привлек к себе никакого внимания при первом прокате в Америке как фильм категории „Б“. Он начал пользоваться известностью лишь гораздо позже, благодаря телепоказам». Но между этими событиями фильм и сам Николас Рей были открыты в Европе. Следует добавить, что, несмотря на некоторое поверхностное сходство сценариев, фильм не имеет ничего общего ни с Живёшь только раз, You Only Live Once, которого Рей в то время не видел, ни с Без ума от оружия, Gun Crazy. Ремейк Воры как мы, Thieves Like Us снят Робертом Олтменом в 1974 г.Авторская энциклопедия фильмов Жака Лурселля > They Live by Night
См. также в других словарях:
нарушения внимания — Категория. Болезненные расстройства внимания. Специфика. Характеризуются неадекватными изменениями направленности, избирательности деятельности и координации отдельных действий. Могут проявляться в сужении объема внимания, в его неустойчивости… … Большая психологическая энциклопедия
Нарушения Внимания — болезненные расстройства, в разной мере наблюдающиеся при утомлении и при органических поражениях мозга, прежде всего лобных долей. Характеризуются неадекватными изменениями направленности, избирательности … Психологический словарь
Нарушения внимания — – патологические изменения направленности, избирательности психической деятельности. Выделяют следующие виды нарушения внимания: сужение объема внимания, когда одновременно человек может воспринимать только небольшое число объектов;… … Словарь-справочник по социальной работе
Нарушения внимания — – см. Апрозексия, Гиперпрозексия, Гипопрозексия, Парапрозексия. * * * К проявлениям волевой деятельности относится способность сосредоточиваться на объектах восприятия. Сосредоточение может быть пассивным и активным, свойственным только человеку… … Энциклопедический словарь по психологии и педагогике
внимания нарушения — см. нарушения внимания Психологический словарь. И.М. Кондаков. 2000. ВНИМАНИЯ НАРУШЕНИЯ … Большая психологическая энциклопедия
Нарушения в сфере воли — – см. Общие нарушения активности, Расстройства, связанные с приёмом пищи, Нарушения потребления воды, Энкопрез, Энурез, Сексуальные нарушения, Нарушения родительской потребности, Нарушения потребности в безопасности, Личностные проявления… … Энциклопедический словарь по психологии и педагогике
Внимания нарушения — см. Нарушения внимания … Энциклопедический словарь по психологии и педагогике
Нарушения Генерализованных Процессов — неспецифической активации трудности активного включения в деятельность, которые возникают при поражении нижних отделов ствола мозга, среднего мозга, диэнцефальной области. При этом происходит изменение динамики протекания всех психических функций … Психологический словарь
нарушения генерализованных процессов неспецифической активации — Категория. Болезненные расстройства активного включения в деятельность. Специфика. Возникают при поражении нижних отделов ствола мозга, среднего мозга, диэнцефальной области. При этом происходит изменение динамики протекания всех психических… … Большая психологическая энциклопедия
Нарушения умственного развития — Умственная отсталость МКБ 10 F70. F79. МКБ 9 317 … Википедия
Нарушения психического здоровья — – проблемы, которые западная культура связывает с психикой. Уже во времена Декарта в XVIII в. «психикой» называли продукцию «сознания», в частности восприятие, мысли и суждения, эмоции и поведение. Таким образом, западное общество связывало… … Словарь-справочник по социальной работе